German translation please? see inside
#1
AudiWorld Senior Member
Thread Starter
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,372
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
German translation please? see inside
Can someone do me a favor and translate pages 7, 8, 9, and 10 of the following link! I would really appreciate it. thanks!<ul><li><a href="http://www.audi-s2.ch/Berichte/styling/rs-spiegel/spiegel.html">rs2 mirror conversion</a></li></ul>
#2
http://www.google.com/language_tools?hl=en
http://www.google.com/language_tools?hl=en<ul><li><a href="http://www.google.com/language_tools?hl=en">http://www.google.com/language_tools?hl=en</a></li></ul>
#3
Re: German translation please? see inside
Also, click the link to a post made by "Livi", as he put RS2/964/993 mirrors on his CQ...<ul><li><a href="https://forums.audiworld.com/9080/msgs/51577.phtml">https://forums.audiworld.com/9080/msgs/51577.phtml</a</li></ul>
#4
LEARN GERMAN!!!
Here's my crappy translation. Didn't quite turn out as well as I had hoped but I don't get much practice with native speakers. All the people from Germany seem to speak fluent english. WTF? :-/ A computer translator is probably going to miss all the car related vocabulary anyway...
Page 7:
Beim Coupé sowie Cabrio ist die Öffnung für den Aussenspiegel in der Türe deutlich zu klein für
den RS-Spiegel. Das Nerven- und Zeitaufwendigste an diesem Umbau, ist die Erweiterung der Karosserie. Bei mir musste das "Langloch" um ca. 8-10mm vergrössert werden. (Angezeichnete Fläche Bild links)
On the Coupe and the Cabrio the opening for the external mirrors on the doors is too small for the RS mirror. The ??? and ??? (wiring?) for this build is for a later chassis. You need to make the long hole bigger by 8-10mm.
------------------
Page 8:
Mit Dremel und entsprechendem Fräseinsatz, wurde die Erweiterung (Bild links) vorgenommen, wobei nur der vordere Teil der Öffnung modifiziert werden musste. Hier sollte darauf geachtet werden, dass möglichst keine Späne in die Türöffnung fallen.
With Dremel and ??(cutting tool?) ...???? ??? Must modify the opening of the part. Here you should ??? then you don't want to screw up.
--------------
Page 9:
Als die Öffnung die gewünschte Grösse erreicht hatte, wurde die bearbeitete Fläche mit einem Primer behandelt und schliesslich der Innenraum mit Hohlraumkonservierung versehen, damit auch Nichts zu rosten beginnt. Die Befestigung des neuen Spiegels, erfolgte etwas anders als beim alten Spiegel. Mit der neuen Dichtung am Sockel, wurde der Spiegel wieder montiert und an den Adapter geschraubt.
Once you have the opening the size you want, then you need to work with a bottle of primer on the interior, to prevent rust. The ??? the new mirrors, is ??? the old mirrors. With the new ???? mirrors the adapter ???
------------------
Page 10:
Hier der montierte Spiegel. Der Lack um den Spiegel herum, muss nach dem Umbau gut poliert werden, da ein Teil der Oberfläche zum Vorschein kommt, der vorher unter dem S2-Sockel nicht sichtbar war.
Here is the ??? mirror. The ?? in the mirror needs to be ??, there a piece of (overspray?), the ?? under the S2-(socket?) won't (be safe?).
Page 7:
Beim Coupé sowie Cabrio ist die Öffnung für den Aussenspiegel in der Türe deutlich zu klein für
den RS-Spiegel. Das Nerven- und Zeitaufwendigste an diesem Umbau, ist die Erweiterung der Karosserie. Bei mir musste das "Langloch" um ca. 8-10mm vergrössert werden. (Angezeichnete Fläche Bild links)
On the Coupe and the Cabrio the opening for the external mirrors on the doors is too small for the RS mirror. The ??? and ??? (wiring?) for this build is for a later chassis. You need to make the long hole bigger by 8-10mm.
------------------
Page 8:
Mit Dremel und entsprechendem Fräseinsatz, wurde die Erweiterung (Bild links) vorgenommen, wobei nur der vordere Teil der Öffnung modifiziert werden musste. Hier sollte darauf geachtet werden, dass möglichst keine Späne in die Türöffnung fallen.
With Dremel and ??(cutting tool?) ...???? ??? Must modify the opening of the part. Here you should ??? then you don't want to screw up.
--------------
Page 9:
Als die Öffnung die gewünschte Grösse erreicht hatte, wurde die bearbeitete Fläche mit einem Primer behandelt und schliesslich der Innenraum mit Hohlraumkonservierung versehen, damit auch Nichts zu rosten beginnt. Die Befestigung des neuen Spiegels, erfolgte etwas anders als beim alten Spiegel. Mit der neuen Dichtung am Sockel, wurde der Spiegel wieder montiert und an den Adapter geschraubt.
Once you have the opening the size you want, then you need to work with a bottle of primer on the interior, to prevent rust. The ??? the new mirrors, is ??? the old mirrors. With the new ???? mirrors the adapter ???
------------------
Page 10:
Hier der montierte Spiegel. Der Lack um den Spiegel herum, muss nach dem Umbau gut poliert werden, da ein Teil der Oberfläche zum Vorschein kommt, der vorher unter dem S2-Sockel nicht sichtbar war.
Here is the ??? mirror. The ?? in the mirror needs to be ??, there a piece of (overspray?), the ?? under the S2-(socket?) won't (be safe?).
Thread
Thread Starter
Forum
Replies
Last Post
calvino88
A4 (B7 Platform) Discussion
9
10-21-2005 07:03 AM